Items where Subject is "Q910 Translation studies"

Up a level
Export as [feed] Atom [feed] RSS 1.0 [feed] RSS 2.0
Group by: Creators | Keywords | Item Type
Number of items at this level: 94.

A-signifying semiotics

Connelly, Heather (2019) Beyond Representation: Translation Zone(s) and Intersemiotic Translation. In: Translating across Sensory and Linguistic Borders Intersemiotic Journeys between Media. Palgrave Macmillan, Cham, pp. 217-246. ISBN UNSPECIFIED

Adaptation

O'Thomas, Mark (2013) Translation, theatre practice and the jazz metaphor. Journal of Adaptation in Film and Performance, 6 (1). pp. 55-64. ISSN 1753-6421

Affect

Connelly, Heather (2019) Beyond Representation: Translation Zone(s) and Intersemiotic Translation. In: Translating across Sensory and Linguistic Borders Intersemiotic Journeys between Media. Palgrave Macmillan, Cham, pp. 217-246. ISBN UNSPECIFIED

Art

Connelly, Heather (2019) Beyond Representation: Translation Zone(s) and Intersemiotic Translation. In: Translating across Sensory and Linguistic Borders Intersemiotic Journeys between Media. Palgrave Macmillan, Cham, pp. 217-246. ISBN UNSPECIFIED

Brazil

O'Thomas, Mark (2014) Stages of the loss: translation as contamination. Theatre Research International, 39 (2). pp. 121-133. ISSN 0307-8833

Brazilian playwriting

Aston, Elaine and O'Thomas, Mark (2015) Royal Court: International. Studies in International Performance . Palgrave Macmillan, London. ISBN 9781137461827

Collaborative art

Scott, Conohar, Redman, Victoria, Mayes, William and Ward, Emma (2014) No Al Carbone Brindisi. Environmental Resistance Press, UK. ISBN 9780992983222

Conohar Scott

Scott, Conohar, Redman, Victoria, Mayes, William and Ward, Emma (2014) No Al Carbone Brindisi. Environmental Resistance Press, UK. ISBN 9780992983222

Contemporaneity

Connelly, Heather (2019) Beyond Representation: Translation Zone(s) and Intersemiotic Translation. In: Translating across Sensory and Linguistic Borders Intersemiotic Journeys between Media. Palgrave Macmillan, Cham, pp. 217-246. ISBN UNSPECIFIED

Contemporary playwriting

Aston, Elaine and O'Thomas, Mark (2015) Royal Court: International. Studies in International Performance . Palgrave Macmillan, London. ISBN 9781137461827

Cultural diplomacy

Aston, Elaine and O'Thomas, Mark (2015) Royal Court: International. Studies in International Performance . Palgrave Macmillan, London. ISBN 9781137461827

Cultural politics

Aston, Elaine and O'Thomas, Mark (2015) Royal Court: International. Studies in International Performance . Palgrave Macmillan, London. ISBN 9781137461827

Digitised

Aston, Elaine and O'Thomas, Mark (2013) Imagining with others: the transformative process of the Royal Court Theatre's international department. In: Performing transformations. Collaborative Media International, Denver, Amherst, Tangier, pp. 38-45. ISBN 9780982440964

O'Thomas, Mark (2010) Turning Japanese: translation, adaptation, and the ethics of trans-national exchange. In: Adaptation studies: new approaches. Fairleigh Dickinson University Press, New Jersey, pp. 46-60. ISBN 9780838642627

Drama

O'Thomas, Mark (2013) Translating ‘emerging’ playwrights: globalisation, innovation, praxis. In: Ways in, Ways out and "Ways through the Labyrinth" of Drama/Theatre/Performance Translation & Dramaturgy, 6th June 2013, University of South Wales.

Dramaturgy

O'Thomas, Mark (2012) Stages of the loss: translation as dramaturgical mediator at the Royal National Theatre, London. In: IFTR Conference 2012, 22/07/12 - 28/07/12, Chile.

Environmental Resistance

Scott, Conohar, Redman, Victoria, Mayes, William and Ward, Emma (2014) No Al Carbone Brindisi. Environmental Resistance Press, UK. ISBN 9780992983222

Experiential

Connelly, Heather (2019) Beyond Representation: Translation Zone(s) and Intersemiotic Translation. In: Translating across Sensory and Linguistic Borders Intersemiotic Journeys between Media. Palgrave Macmillan, Cham, pp. 217-246. ISBN UNSPECIFIED

FIRT

O'Thomas, Mark (2013) Traversing the cut: from The Soldier’s Tale to Feast: translation and the right to fail in London’s Waterloo. In: International Federation for Theatre Research, 22-26th July 2013, Barcelona.

Globalisation

O'Thomas, Mark (2013) Traversing the cut: from The Soldier’s Tale to Feast: translation and the right to fail in London’s Waterloo. In: International Federation for Theatre Research, 22-26th July 2013, Barcelona.

Guillaume de Palerne

Ward, Renée (2015) The politics of translation: sanitizing violence in William of Palerne. Studies in Philology, 112 (3). pp. 469-489. ISSN 0039-3738

History of Medicine

Rocha, Leon (2011) Xing: The Discourse of Sex and Human Nature in Modern China. In: Historicising Gender and Sexuality. Wiley, Oxford, pp. 77-102. ISBN 9781444339444, 9781444343953

Rocha, Leon Antonio (2010) Xing: The Discourse of Sex and Human Nature in Modern China. Gender & History, 22 (3). pp. 603-628. ISSN 0953-5233

History of sexuality

Rocha, Leon (2011) Xing: The Discourse of Sex and Human Nature in Modern China. In: Historicising Gender and Sexuality. Wiley, Oxford, pp. 77-102. ISBN 9781444339444, 9781444343953

Rocha, Leon Antonio (2010) Xing: The Discourse of Sex and Human Nature in Modern China. Gender & History, 22 (3). pp. 603-628. ISSN 0953-5233

Humphrey de Bohun

Ward, Renée (2015) The politics of translation: sanitizing violence in William of Palerne. Studies in Philology, 112 (3). pp. 469-489. ISSN 0039-3738

IFTR

O'Thomas, Mark (2013) Traversing the cut: from The Soldier’s Tale to Feast: translation and the right to fail in London’s Waterloo. In: International Federation for Theatre Research, 22-26th July 2013, Barcelona.

Intersemiotic Translation

Connelly, Heather (2019) Beyond Representation: Translation Zone(s) and Intersemiotic Translation. In: Translating across Sensory and Linguistic Borders Intersemiotic Journeys between Media. Palgrave Macmillan, Cham, pp. 217-246. ISBN UNSPECIFIED

Italy

Scott, Conohar, Redman, Victoria, Mayes, William and Ward, Emma (2014) No Al Carbone Brindisi. Environmental Resistance Press, UK. ISBN 9780992983222

Modern Chinese History

Rocha, Leon (2011) Xing: The Discourse of Sex and Human Nature in Modern China. In: Historicising Gender and Sexuality. Wiley, Oxford, pp. 77-102. ISBN 9781444339444, 9781444343953

Rocha, Leon Antonio (2010) Xing: The Discourse of Sex and Human Nature in Modern China. Gender & History, 22 (3). pp. 603-628. ISSN 0953-5233

Modern Japanese History

Rocha, Leon (2011) Xing: The Discourse of Sex and Human Nature in Modern China. In: Historicising Gender and Sexuality. Wiley, Oxford, pp. 77-102. ISBN 9781444339444, 9781444343953

Rocha, Leon Antonio (2010) Xing: The Discourse of Sex and Human Nature in Modern China. Gender & History, 22 (3). pp. 603-628. ISSN 0953-5233

New writing

Aston, Elaine and O'Thomas, Mark (2015) Royal Court: International. Studies in International Performance . Palgrave Macmillan, London. ISBN 9781137461827

New writing for the stage

O'Thomas, Mark (2012) Stages of the loss: translation as dramaturgical mediator at the Royal National Theatre, London. In: IFTR Conference 2012, 22/07/12 - 28/07/12, Chile.

NotOAChecked

O'Thomas, Mark (2014) Stages of the loss: translation as contamination. Theatre Research International, 39 (2). pp. 121-133. ISSN 0307-8833

Ward, Renée (2015) The politics of translation: sanitizing violence in William of Palerne. Studies in Philology, 112 (3). pp. 469-489. ISSN 0039-3738

Participatory

Connelly, Heather (2019) Beyond Representation: Translation Zone(s) and Intersemiotic Translation. In: Translating across Sensory and Linguistic Borders Intersemiotic Journeys between Media. Palgrave Macmillan, Cham, pp. 217-246. ISBN UNSPECIFIED

Performative

Connelly, Heather (2019) Beyond Representation: Translation Zone(s) and Intersemiotic Translation. In: Translating across Sensory and Linguistic Borders Intersemiotic Journeys between Media. Palgrave Macmillan, Cham, pp. 217-246. ISBN UNSPECIFIED

Photography

Scott, Conohar, Redman, Victoria, Mayes, William and Ward, Emma (2014) No Al Carbone Brindisi. Environmental Resistance Press, UK. ISBN 9780992983222

Practice-based research

Connelly, Heather (2019) Beyond Representation: Translation Zone(s) and Intersemiotic Translation. In: Translating across Sensory and Linguistic Borders Intersemiotic Journeys between Media. Palgrave Macmillan, Cham, pp. 217-246. ISBN UNSPECIFIED

Responsive

Connelly, Heather (2019) Beyond Representation: Translation Zone(s) and Intersemiotic Translation. In: Translating across Sensory and Linguistic Borders Intersemiotic Journeys between Media. Palgrave Macmillan, Cham, pp. 217-246. ISBN UNSPECIFIED

Royal Court Theatre

Aston, Elaine and O'Thomas, Mark (2015) Royal Court: International. Studies in International Performance . Palgrave Macmillan, London. ISBN 9781137461827

Aston, Elaine and O'Thomas, Mark (2013) Imagining with others: the transformative process of the Royal Court Theatre's international department. In: Performing transformations. Collaborative Media International, Denver, Amherst, Tangier, pp. 38-45. ISBN 9780982440964

O'Thomas, Mark (2013) Translating austerity: PIIGS on stage at the Royal Court Theatre. In: Version, Subversion: Translation, the Canon and its Discontents, 12-14 December 2013, University of Porto.

Royal National Theatre

O'Thomas, Mark (2014) Stages of the loss: translation as contamination. Theatre Research International, 39 (2). pp. 121-133. ISSN 0307-8833

Russian playwriting

Aston, Elaine and O'Thomas, Mark (2015) Royal Court: International. Studies in International Performance . Palgrave Macmillan, London. ISBN 9781137461827

Sitcom

Gergely, Gabor (2017) Anti-German stereotypes in Black-Adder and Fekete Vipera. In: National Cultures of English Language Television Comedy Symposium, 16-17 November, 2017., Notre Dame Global Gateway London.

Sound.

Connelly, Heather (2019) Beyond Representation: Translation Zone(s) and Intersemiotic Translation. In: Translating across Sensory and Linguistic Borders Intersemiotic Journeys between Media. Palgrave Macmillan, Cham, pp. 217-246. ISBN UNSPECIFIED

Stereotype

Gergely, Gabor (2017) Anti-German stereotypes in Black-Adder and Fekete Vipera. In: National Cultures of English Language Television Comedy Symposium, 16-17 November, 2017., Notre Dame Global Gateway London.

Television

Gergely, Gabor (2017) Anti-German stereotypes in Black-Adder and Fekete Vipera. In: National Cultures of English Language Television Comedy Symposium, 16-17 November, 2017., Notre Dame Global Gateway London.

Theatre

O'Thomas, Mark (2013) Translation, theatre practice and the jazz metaphor. Journal of Adaptation in Film and Performance, 6 (1). pp. 55-64. ISSN 1753-6421

O'Thomas, Mark (2010) Turning Japanese: translation, adaptation, and the ethics of trans-national exchange. In: Adaptation studies: new approaches. Fairleigh Dickinson University Press, New Jersey, pp. 46-60. ISBN 9780838642627

Theatre and Globalization

Aston, Elaine and O'Thomas, Mark (2013) Imagining with others: the transformative process of the Royal Court Theatre's international department. In: Performing transformations. Collaborative Media International, Denver, Amherst, Tangier, pp. 38-45. ISBN 9780982440964

Theatre translation

Aston, Elaine and O'Thomas, Mark (2013) Imagining with others: the transformative process of the Royal Court Theatre's international department. In: Performing transformations. Collaborative Media International, Denver, Amherst, Tangier, pp. 38-45. ISBN 9780982440964

O'Thomas, Mark (2012) Stages of the loss: translation as dramaturgical mediator at the Royal National Theatre, London. In: IFTR Conference 2012, 22/07/12 - 28/07/12, Chile.

O'Thomas, Mark (2013) Translation, theatre practice and the jazz metaphor. Journal of Adaptation in Film and Performance, 6 (1). pp. 55-64. ISSN 1753-6421

O'Thomas, Mark (2013) Traversing the cut: from The Soldier’s Tale to Feast: translation and the right to fail in London’s Waterloo. In: International Federation for Theatre Research, 22-26th July 2013, Barcelona.

O'Thomas, Mark (2013) The big idea: PIIGS new short plays [Portugal]. [Performance]

Theatres

O'Thomas, Mark (2013) Traversing the cut: from The Soldier’s Tale to Feast: translation and the right to fail in London’s Waterloo. In: International Federation for Theatre Research, 22-26th July 2013, Barcelona.

Translation

Aston, Elaine and O'Thomas, Mark (2015) Royal Court: International. Studies in International Performance . Palgrave Macmillan, London. ISBN 9781137461827

Gergely, Gabor (2017) Anti-German stereotypes in Black-Adder and Fekete Vipera. In: National Cultures of English Language Television Comedy Symposium, 16-17 November, 2017., Notre Dame Global Gateway London.

Translation studies

Rocha, Leon (2011) Xing: The Discourse of Sex and Human Nature in Modern China. In: Historicising Gender and Sexuality. Wiley, Oxford, pp. 77-102. ISBN 9781444339444, 9781444343953

Rocha, Leon Antonio (2010) Xing: The Discourse of Sex and Human Nature in Modern China. Gender & History, 22 (3). pp. 603-628. ISSN 0953-5233

William of Palerne

Ward, Renée (2015) The politics of translation: sanitizing violence in William of Palerne. Studies in Philology, 112 (3). pp. 469-489. ISSN 0039-3738

adaptation

O'Thomas, Mark (2010) Turning Japanese: translation, adaptation, and the ethics of trans-national exchange. In: Adaptation studies: new approaches. Fairleigh Dickinson University Press, New Jersey, pp. 46-60. ISBN 9780838642627

alliterative romance

Ward, Renée (2015) The politics of translation: sanitizing violence in William of Palerne. Studies in Philology, 112 (3). pp. 469-489. ISSN 0039-3738

austerity

O'Thomas, Mark (2013) Translating austerity: PIIGS on stage at the Royal Court Theatre. In: Version, Subversion: Translation, the Canon and its Discontents, 12-14 December 2013, University of Porto.

brazil

O'Thomas, Mark (2013) Feast. [Performance]

contemporary playwriting

O'Thomas, Mark (2013) Traversing the cut: from The Soldier’s Tale to Feast: translation and the right to fail in London’s Waterloo. In: International Federation for Theatre Research, 22-26th July 2013, Barcelona.

dramaturgy

O'Thomas, Mark (2013) Translating ‘emerging’ playwrights: globalisation, innovation, praxis. In: Ways in, Ways out and "Ways through the Labyrinth" of Drama/Theatre/Performance Translation & Dramaturgy, 6th June 2013, University of South Wales.

environmental activism

Scott, Conohar, Redman, Victoria, Mayes, William and Ward, Emma (2014) No Al Carbone Brindisi. Environmental Resistance Press, UK. ISBN 9780992983222

film

O'Thomas, Mark (2010) Turning Japanese: translation, adaptation, and the ethics of trans-national exchange. In: Adaptation studies: new approaches. Fairleigh Dickinson University Press, New Jersey, pp. 46-60. ISBN 9780838642627

intercultural

O'Thomas, Mark (2010) Turning Japanese: translation, adaptation, and the ethics of trans-national exchange. In: Adaptation studies: new approaches. Fairleigh Dickinson University Press, New Jersey, pp. 46-60. ISBN 9780838642627

jazz

O'Thomas, Mark (2013) Translation, theatre practice and the jazz metaphor. Journal of Adaptation in Film and Performance, 6 (1). pp. 55-64. ISSN 1753-6421

knights

Ward, Renée (2015) The politics of translation: sanitizing violence in William of Palerne. Studies in Philology, 112 (3). pp. 469-489. ISSN 0039-3738

photo book

Scott, Conohar, Redman, Victoria, Mayes, William and Ward, Emma (2014) No Al Carbone Brindisi. Environmental Resistance Press, UK. ISBN 9780992983222

playwriting

O'Thomas, Mark (2013) Translating austerity: PIIGS on stage at the Royal Court Theatre. In: Version, Subversion: Translation, the Canon and its Discontents, 12-14 December 2013, University of Porto.

theatre

O'Thomas, Mark (2013) Feast. [Performance]

O'Thomas, Mark (2013) Translating austerity: PIIGS on stage at the Royal Court Theatre. In: Version, Subversion: Translation, the Canon and its Discontents, 12-14 December 2013, University of Porto.

theatre studies

O'Thomas, Mark (2013) Translating ‘emerging’ playwrights: globalisation, innovation, praxis. In: Ways in, Ways out and "Ways through the Labyrinth" of Drama/Theatre/Performance Translation & Dramaturgy, 6th June 2013, University of South Wales.

theatre translation

O'Thomas, Mark (2012) Platform: Connections National Theatre 2012. In: Platform, 21st June 2012, Royal National Theatre, London.

O'Thomas, Mark (2014) Stages of the loss: translation as contamination. Theatre Research International, 39 (2). pp. 121-133. ISSN 0307-8833

O'Thomas, Mark (2013) Translating ‘emerging’ playwrights: globalisation, innovation, praxis. In: Ways in, Ways out and "Ways through the Labyrinth" of Drama/Theatre/Performance Translation & Dramaturgy, 6th June 2013, University of South Wales.

translation

Aston, Elaine and O'Thomas, Mark (2013) Imagining with others: the transformative process of the Royal Court Theatre's international department. In: Performing transformations. Collaborative Media International, Denver, Amherst, Tangier, pp. 38-45. ISBN 9780982440964

O'Thomas, Mark (2013) Feast. [Performance]

O'Thomas, Mark (2013) Translating austerity: PIIGS on stage at the Royal Court Theatre. In: Version, Subversion: Translation, the Canon and its Discontents, 12-14 December 2013, University of Porto.

O'Thomas, Mark (2013) Translation, theatre practice and the jazz metaphor. Journal of Adaptation in Film and Performance, 6 (1). pp. 55-64. ISSN 1753-6421

translation studies

O'Thomas, Mark (2013) Translating ‘emerging’ playwrights: globalisation, innovation, praxis. In: Ways in, Ways out and "Ways through the Labyrinth" of Drama/Theatre/Performance Translation & Dramaturgy, 6th June 2013, University of South Wales.

translation theory

O'Thomas, Mark (2014) Stages of the loss: translation as contamination. Theatre Research International, 39 (2). pp. 121-133. ISSN 0307-8833

O'Thomas, Mark (2013) Translation, theatre practice and the jazz metaphor. Journal of Adaptation in Film and Performance, 6 (1). pp. 55-64. ISSN 1753-6421

troika

O'Thomas, Mark (2013) Translating austerity: PIIGS on stage at the Royal Court Theatre. In: Version, Subversion: Translation, the Canon and its Discontents, 12-14 December 2013, University of Porto.

violence

Ward, Renée (2015) The politics of translation: sanitizing violence in William of Palerne. Studies in Philology, 112 (3). pp. 469-489. ISSN 0039-3738

werewolf

Ward, Renée (2015) The politics of translation: sanitizing violence in William of Palerne. Studies in Philology, 112 (3). pp. 469-489. ISSN 0039-3738

This list was generated on Wed May 25 01:08:22 2022 BST.